Νιγηριανός δοξάζει το “Greek Spirit” στην Αμερική

1
1147

Dr Sam Chekwas: «Το Greek Spirit εξακολουθεί να υπάρχει»|

 «Το  Greek Spirit είναι αυτό που οι Έλληνες έχουν δείξει.  Ότι το άτομο δεν είναι μόνο του, αν υπάρχει σε ένα Δήμο. Και από εκεί βγαίνει και η Δημοκρατία που γνωρίζουμε σήμερα. Οι Έλληνες οι ίδιοι είναι εκείνοι που δίδαξαν την Αρχιτεκτονική με ένα μεγάλο δημιούργημα την Ακρόπολη, που ζει μετά από τόσα χρόνια. Για μένα The Greek Spirit εξακολουθεί να υφίσταται, εξακολουθεί να υπάρχει, εξακολουθεί ο Έλληνας πάντοτε σε οποιαδήποτε θέση και να βρίσκεται να επιδιώκει το καλύτερο. Για μένα πάντοτε επιδιώκει τη φιλία, τη φιλοξενία, επιδιώκει την αρετή, αυτά είναι εκείνα που για μένα είναι ανθρώπινες αρετές που δεν πεθαίνουν ποτέ. Η επιδίωξη για το καλύτερο, για τη φιλοκοσμία, όλα αυτά είναι ελληνικά».

 Αυτά τα λόγια, που αν τα έλεγε κάποιος συμπατριώτης μας μπορεί να τον θεωρούσαν «ρομαντικό»,«αιθεροβάμονα», «γραφικό»,  και πιθανόν «εθνικιστή», λέγονται σε τηλεοπτική εκπομπή της ελληνικής ομογένειας στις ΗΠΑ από τον Dr Sam Chekwas. Στο πρόσωπο του Sam Chekwas  που είναι Νιγηριανός και ζει στη Νέα Υόρκη, ο ελληνικός πολιτισμός αλλά και η σύγχρονη Ελλάδα, η Ελλάδα της κρίσης και της διεθνούς απαξίωσης, έχει βρει έναν από τους πιο θερμούς και άριστα ενημερωμένους υποστηρικτές.

Της Ελπίδας Πασαμιχάλη

Ο Dr Sam Chekwas που μέχρι πριν από δύο χρόνια είχε γίνει γνωστός στο ελληνικό κοινό, αφού διατηρούσε για πολλά χρόνια στη Νέα Υόρκη το μοναδικό βιβλιοπωλείο με ελληνικά βιβλία, το οποίο δυστυχώς έκλεισε λόγω της οικονομικής κρίσης,  σε τηλεοπτικές του εκπομπές στο κανάλι  NGTV της Νέας Υόρκης μιλά για το ελληνικό πνεύμα, όπως ξεκίνησε από την αρχαιότητα μέχρι σήμερα γι αυτό και ο τίτλος της εκπομπής του είναι The Greek Spirit.

Εκείνο που εντυπωσιάζει στην προβολή που κάνει ο Sam Chekwas  για το ελληνικό πνεύμα και για τον ελληνικό πολιτισμό, είναι ότι  σε αντιδιαστολή με άλλους φιλέλληνες και ελληνιστές που  γνωρίζουν μόνο την ελληνική  αρχαιότητα και θεωρούν τους σημερινούς Έλληνες, στην καλύτερη περίπτωση ως «παρακμασμένους απόγονους ένδοξων προγόνων» ο θαυμασμός και η αγάπη του για τη χώρα μας, περιβάλλουν όχι μόνο το παρελθόν αλλά και το παρόν και το μέλλον της. Στα video των εκπομπών του, που πρόσφατα μεταφορτώθηκαν στο  YouTube, ο  Έλληνας ακροατής θα αισθανθεί βαθύτατη συγκίνηση και πιθανόν και κάποια συστολή αφού τα λόγια του ελάχιστοι σημερινοί Έλληνες θα είχαν το θάρρος να ξεστομίσουν.

Η Ελλάδα παραμένει εκείνη η μεγάλη χώρα, που όλοι λέμε Ancient Greece

greek-spirit-chekwasΜιλώντας, σε άπταιστα ελληνικά,  ο ίδιος  για το στόχο της εκπομπής του, δηλώνει:

«Να μπορέσω ως μετέχων σε αυτό το μεγάλο πολιτισμό της Ελλάδας, να δώσω στον κόσμο να καταλάβει ότι η Ελλάδα παραμένει εκείνη η μεγάλη χώρα που κάποτε όλοι λέμε Ancient Greece. Εκείνο που λέω εγώ, είναι Modern Greece. Δηλαδή η Ελλάδα εξακολουθεί να δημιουργεί, η Ελλάδα εξακολουθεί σε πάρα πολλούς κλάδους να είναι πρωτοποριακή χώρα παγκοσμίως, με τους επιστήμονες  που έχει βγάλει, με  τις επιχειρηματικές δραστηριότητες που κάνουν τα παιδιά της,  με τους νομπελίστες. Οπότε για μια τέτοια μικρή χώρα αυτά είναι πολλά κι εγώ ως μαθητής της Ελλάδας, ψάχνω πάντα και αναρωτιέμαι, τι είναι εκείνο το οποίο οι Θεοί είχανε ρίξει στο νερό τους και το ήπιανε και μπορούσαν εδώ και πάνω από 3.000 χρόνια να καθοδηγούν την ανθρώπινη δημιουργία και όχι μόνο αυτό, αλλά σε πολλές στιγμές της ιστορίας, καλέστηκε η Ελλάδα να σώσει όλη την ανθρωπότητα. Αν δεν ήταν η καθυστέρηση που έκανε η Ελλάδα στους Γερμανούς στο Β’ Παγκόσμιο Πόλεμο, ίσως σήμερα τα πράγματα να μην ήταν όπως όλοι γνωρίζουν».

 

Άλλο ελληνιστής και άλλο Έλληνας

Ο 48χρονος Sam Chekwas που ο ίδιος αρνείται τον χαρακτηρισμό του φιλέλληνα, αφού θεωρεί τον εαυτό του Έλληνα και μάλιστα «Θεσσαλονικιό» όπως λέει ο ίδιος, έχει άμεση γνώση της σύγχρονης ελληνικής πραγματικότητας αφού έζησε στη χώρα μας περίπου μια δεκαετία.

Με τις αξίες και την αισθητική του αρχαίου ελληνικού πολιτισμού ήλθε σε επαφή, όταν ήταν φοιτητής στη Νιγηρία και διάβασε την «Αντιγόνη» του Σοφοκλή στα αγγλικά. Από τότε έγινε μεγάλος θαυμαστής του ελληνικού πνεύματος και ήλθε στην Ελλάδα τη δεκαετία του ’80 για να μάθει την ελληνική γλώσσα. Ήλθε στην Αθήνα και στη συνέχεια στη Θεσσαλονίκη, όπου σπούδασε στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Ελληνική Γλώσσα και Φιλολογία, ενώ πήρε πτυχίο Οδοντιατρικής.  Στο σημείο αυτό άλλωστε είναι και η μεγάλη διαφορά του Sam του Σέμη, όπως τον αποκαλούν οι ομογενείς της Αμερικής, από τους άλλους ελληνιστές του εξωτερικού: Γνωρίζει όχι μόνο την αρχαία ελληνική, όπως συμβαίνει με εκείνους, αλλά και τη νέα ελληνική γλώσσα. Γεγονός που τον έχει οδηγήσει στην κατανόηση της συνέχειας του ελληνικού πολιτισμού  από την αρχαιότητα μέχρι σήμερα, μέσα από την επιβίωση της γλώσσας και βέβαια του έχει δώσει πρόσβαση στη σύγχρονη ελληνική λογοτεχνία την οποία ελάχιστοι ξένοι ελληνιστές γνωρίζουν.

sam-chekwas-booksΤη δεκαετία του ’90 ο Sam Chekwas πήγε στην Αμερική να συναντήσει τους αδελφούς του και άνοιξε τις εκδόσεις Seaburn. Έχει ήδη δημοσιεύσει 120 ελληνικά βιβλία, συμπεριλαμβανομένης μιας ανθολογίας με τίτλο «Salonica Press».

Το βιβλιοπωλείο του εγκαινιάστηκε το 1994, ωστόσο, δυστυχώς, εδώ και δύο χρόνια έχει κλείσει..

Λάτρης όχι μόνον της Ελλάδας αλλά και της ελληνικής γλώσσας, χωρίς την οποία δεν θα είχαν βέβαια γραφτεί τα αριστουργήματα του Ομήρου, του Σοφοκλή του Ευριπίδη ούτε οι διάλογοι του Πλάτωνος, ο Dr Chekwas  ανησυχεί πολύ για την επιβίωση της στη νεότερη γενιά των ομογενών της Αμερικής.

«Βλέπω τα παιδιά μας εδώ στην Αμερική, τα Ελληνόπουλα, να μην αγκαλιάζουν την ελληνική γλώσσα»

Δείτε πως αντιλαμβάνεται τη σημερινή Ελλάδα και τη σημασία της ελληνικής γλώσσας:

«Θα ήθελα να υπενθυμίσω στον Έλληνα, ότι δεν έχουμε, γιατί κι εγώ θεωρώ Έλληνα τον εαυτό μου, ως Θεσσαλονικιός, δεν έχουμε τίποτα να ζηλέψουμε από τα άλλα κράτη. Η Ελλάδα έχει μόνο να εξακολουθεί στο δρόμο που χαράχτηκε εδώ και 3.000 χρόνια, να συνεχίσει να προσφέρει και να ετοιμάζει τα παιδιά της. Εκεί θέλω να παίξω εγώ ένα μικρό ρόλο. Γιατί βλέπω τα παιδιά τα δικά μας, εδώ στην Αμερική, τα Ελληνόπουλα, να μην αγκαλιάζουν την ελληνική γλώσσα όπως εγώ την είχα αγκαλιάσει, φεύγοντας από το μικρό μου χωριό από τη Νιγηρία, πηγαίνοντας στην Αθήνα και από εκεί στη Θεσσαλονίκη για να πάρω λιγάκι από το ελληνικό πνεύμα. Και νομίζω πως έφτασε η ώρα, να μπορέσω, ότι «έκλεψα» κι εγώ από τη Θεσσαλονίκη, να τα δώσω πίσω. Και ίσως με αυτό τον τρόπο να μπορέσω να κινήσω, να ερεθίσω, να γίνω καταλύτης σε ένα παιδί, που θα έλεγε, «μαμά δεν θέλω να μάθω ελληνικά».  Να του πω ότι αύριο μεθαύριο που θα γίνει γιατρός, θα γίνει καλύτερος γιατρός ξέροντας την ελληνική γλώσσα. Γιατί δεν θα χρειαστεί ένας ξένος να τον μάθει τι σημαίνει ωτορινολαρυγγολόγος για παράδειγμα. Θα το ξέρει από τη φύση του».

«Η σύγχρονη Ελλάδα δεν έχει μόνο παραλίες, έχει και τα βιβλία της» 

Σε μια εποχή που η εθνική πολιτική για το βιβλίο βρίσκεται στα όρια της ανυπαρξίας, η άποψη του Sam Chekwas για τον ελληνικό πολιτισμό, μπορεί να κάνει κάποιους να …κοκκινίσουν: «Η σύγχρονη Ελλάδα έχει να προβάλει πολύ περισσότερα από τη φέτα ή τις ελιές ή ακόμη από τις υπέροχες παραλίες της χώρας. Η Ελλάδα έχει τα βιβλία της – κι αυτό μπορεί να της αποφέρει μεγάλο οικονομικό όφελος, αν προβληθεί με τον κατάλληλο τρόπο και εφόσον υπάρξουν καλές μεταφράσεις των ελληνικών βιβλίων» Όπως δηλώνει αισθάνθηκε ντροπή όταν αμερικανάκια ζητούσαν να διαβάσουν Παπαδιαμάντη και δεν είχε να τους δώσει μια μετάφρασή του στα αγγλικά….

Ο Dr Sam Chekwas έχει τιμηθεί από την ελληνική πολιτεία με τον τίτλο του Πρεσβευτή του Ελληνισμού (Ambassador of Hellenism Award) για το έργο του σε μεταφράσεις ελληνικών βιβλίων. Ο ίδιος λέει για την Ελλάδα πως είναι «Η χώρα της δημιουργίας, η χώρα της ανθρωπότητας». Και καταλήγει: Εγώ λέω πως είναι σαν να μην έχεις γεννηθεί, σαν να μην πέρασες από αυτή τη γη, αν δεν έχεις περάσει από την Ελλάδα. Γιατί δεν υπάρχει οτιδήποτε  από όσα έχεις ακουμπήσει,  που να μην έχει λίγο από την Ελλαδίτσα μας μέσα του….»

info@bookbar.gr 

 

ΒΙΒΛΙΑ του SAM CHEKWAS

  1. Ogbanje “Son of the Gods”
  2. ΕΛΛΑΔΑ, ΤΟ ΟΝΕΙΡΟ ΜΙΑΣ ΖΩΗΣ
  3. ΤΟ ΘΑΥΜΑ ΝΑ ΝΟΙΩΘΕΙΣ ΕΛΛΗΝΑΣ
  4. Baby Names for African Children
  5. Mischievous Acts and Repercussions
  6. 100 Steps Necessary for Survival in America for People of Color
  7. Η ΔΙΚH ΜΟΥ ΠΟΛΗ
  8. ΚΑΦΕΝΕΙΑΚOΣ
  9. Nostos
  10. Our Poets

 

The Greek Spirit with Dr. Sam Chekwas INTRO

httpv://www.youtube.com/watch?v=hFsySLbcel8

 

Εκπομπές του Dr Sam Chekwas στο Paideia Kai Mellon

 

 

1 COMMENT

  1. Ένας εκπληκτικός άνθρωπος, ένα εκπληκτικό θέμα, και μια μεγάλη αγάπη, για μένα τουλάχιστον: η ελληνική γλώσσα. Και μια αγωνία για το μέλλον της. Γιατί – κακά τα ψέματα – ντρέπομαι για την γλωσσική ‘έρημο’ των Νεοελλήνων. Όχι ότι δεν υπάρχουν άνθρωποι που ξέρουν να γράφουν καλά σήμερα, και μάλιστα νέοι, αλλά μου φαίνεται ότι η γλώσσα έχει φτωχύνει, έχει χάσει την ζωντάνια της. Το γεγονός ότι κάποια εποχή είχαμε κόψει τα αρχαία ελληνικά από τα σχολεία μας στάθηκε καθοριστικό νομίζω, και μας έκανε να χάσουμε κάτι πολύ σοβαρό: την συνέχεια στην γλώσσα, κι έναν πλούτο. Κι αυτό φάνηκε αργότερα. Άσε που βλέπεις και κάτι μαργαριτάρια, που σε πιάνει αρρυθμία. Και τι δεν θά ‘δινα για να ξαναλειτουργήσει το βιβλιοπωλείο του Νιγηριανού Έλληνα κ. Chekwas…