Τέσσερα Κουαρτέτα

0
634

Τ.Σ. ΕΛΙΟΤ

ΚΕΡΔΙΣΤΕ ΔΩΡΕΑΝ ΑΝΤΙΤΥΠΑ ΤΟΥ ΒΙΒΛΙΟΥ!

“Τελειώνοντας τα «Τέσσερα Κουαρτέτα» πραγματοποιούσα και ταυτόχρονα αποχαιρετούσα ένα όνειρο και μια προσδοκία που με απασχόλησε για χρόνια: να μεταφράσω ένα έργο εμβληματικό της αγγλικής γραμματείας, έργο που καθόρισε εν πολλοίς το δικό μου ποιητικό ύφος, συγχωνεύοντας, σ’ αυτή την προσπάθεια, τις ιδιότητες που με ορίζουν –του ποιητή, του μεταφραστή αλλά και του ιστορικού– και αποδίδοντας στην ελληνική εκδοχή του, όσο το επιτρέπουν οι δυνάμεις μου, ό,τι το καθιστά μοναδικό: τον σπάνιο συνδυασμό ενός βαθύτατου στοχασμού για την ιστορία και μιας τολμηρά ανανεωμένης ποιητικής γλώσσας και δομής. Πιστεύοντας κι εγώ, όπως ο Τ.Σ. Έλιοτ, ότι η κουλτούρα είναι ο πιο πιστός διερμηνέας της πραγματικότητας, ευελπιστώ ότι αυτή η μετάφραση θα βοηθούσε να εμβαθύνουμε στην ιστορία και στην ανθρώπινη κατάσταση εν γένει, και ταυτόχρονα να αναστοχαστούμε τον ρόλο της μνήμης και της εμπειρίας – πράγμα ιδιαίτερα αναγκαίο στη θολή και ζοφερή εποχή μας”.                                                                                                      

Χάρης Βλαβιανός, ποιητής, μεταφραστής και επιμελητής της έκδοσης.

 

Το µείζον ποιητικό επίτευγµα του Έλιοτ µετά την έκδοση των έργων του «The Waste Land» (1922) και «Ash-Wednesday» (1930) ήταν το «Burnt Norton», που δηµοσιεύτηκε το 1935 και αρχικά θεωρήθηκε αυτόνοµο έργο, αλλά στη διάρκεια του πολέµου αποτέλεσε το πρώτο µέρος της σύνθεσης που αργότερα έγινε γνωστή ως «Τέσσερα Κουαρτέτα». Αυτή η εκπληκτική αλληλουχία –«Burnt Norton» (1936), «East Coker» (1940), «The Dry Salvages» (1941) και «Little Gidding» (1942)– θεωρείται το αριστούργηµά του, ο ίδιος µάλιστα αναγνώριζε στο «Little Gidding» το σηµαντικότερο ποίηµά του. Ενώ τα προηγούµενα ποιήµατά του επικεντρώνονταν στο αποµονωµένο άτοµο, τα «Τέσσερα Κουαρτέτα» εστιάζουν στην αποµονωµένη στιγµή, στο θραύσµα του χρόνου που παίρνει αλλά και προσδίδει το νόηµά του σε ένα σχήµα – ένα σχήµα που βρίσκεται εντός χρόνου µεταβαλλόµενο αδιάκοπα, ώσπου η υπέρτατη στιγµή του θανάτου να το ολοκληρώσει, ταυτόχρονα όµως βρίσκεται εκτός χρόνου. Το άτοµο, που βιώνει µονάχα αποσπασµατικά τη ζωή, δεν µπορεί ποτέ να συλλάβει το σχήµα αυτό στο σύνολό του, όµως υπάρχουν στιγµές που το βιώνει ολόκληρο, έστω και σε µικρογραφία. Είναι οι άχρονες στιγµές εκείνες ακριβώς που παρέχουν στον Έλιοτ το µέσο για να κυριαρχήσει στον χρόνο – στιγµές αιφνίδιας έκλαµψης, εντός και εκτός χρόνου, τις οποίες ο Έλιοτ συνδέει µε την ενσαρκωµένη Λέξη και µε τη λέξη που µεταµορφώνεται σε τέχνη, την ποίηση.

info@bookbar.gr

 

Εισαγωγή, Μετάφραση, Σχόλια: Χάρης Βλαβιανός

ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΠΑΤΑΚΗ 2012

Δίγλωσση έκδοση

Περιλαμβάνεται cd στο οποίο ο Τ.Σ. Έλιοτ απαγγέλλει το έργο

Σελ. 176, Τιμή € 14,00

 

ΠΩΣ ΘΑ ΚΕΡΔΙΣΕΤΕ ΔΩΡΕΑΝ ΕΝΑ ΑΝΤΙΤΥΠΟ ΤΟΥ ΒΙΒΛΙΟΥ!

 

Τέσσερα Κουαρτέτα, Τ.Σ. ΕΛΙΟΤ, Εκδόσεις Πατάκη

 

Συμπληρώστε την παρακάτω φόρμα και πατήστε  «Αποστολή»

  • Ο Διαγωνισμός ισχύει μέχρι 7 Νοεμβρίου 2012
  • Αν είστε κάτοικος εκτός Αθηνών, γράψτε και την ταχυδρομική σας διεύθυνση για να σας σταλεί.

 

[gravityform id=”4″ name=”Φόρμα Συμμετοχής” ajax=”true”]

 

  • Μετά τη λήξη του διαγωνισμού τα ονόματα των νικητών θα αναρτηθούν στο BookBar.
  • Οι τυχεροί θα παραλάβουν το αντίτυπο τους από το Βιβλιοπωλείο Πατάκη Ακαδημίας 65, Αθήνα
  • Δύο τυχεροί θα πάρουν από ένα αντίτυπο του βιβλίου

 

Καλή τύχη!!!!

 

  • Δεν μπορεί να γίνει αποστολή στο εξωτερικό.
  • Παρακαλούμε να συμπληρώνετε τα στοιχεία σας (όνομα –διεύθυνση) με ελληνικούς χαρακτήρες για να αποφεύγονται τα λάθη