Καζούο Ισιγκούρο – Μελωδικές. Ονειρικές Νυχτωδίες

0
857

 

 

Η σαγηνευτική γοητεία της Μουσικής 

 

 

ΚΕΡΔΙΣΤΕ ΔΩΡΕΑΝ ΑΝΤΙΤΥΠΑ ΤΟΥ ΒΙΒΛΙΟΥ

 

Η μουσική μέσα στο όνειρο. Και το όνειρο μέσα στη μουσική. Ένας μαγικός κόσμος που ξετυλίγεται μπροστά στα μάτια του αναγνώστη, ενόσω οι νότες κελαρύζουν γλυκά στ’ αυτιά του. Μπορεί να είναι όσο κρατά ένα ενύπνιο. Μπορεί να είναι όσο ξετυλίγεται η φαντασία του συγγραφέα. Μπορεί να είναι μια πραγματικότητα. Σε κάθε περίπτωση, οι Νυχτωδίες, η συλλογή διηγημάτων του Καζούο Ισιγκούρο  που εκδόθηκε για πρώτη φορά από τον Καστανιώτη το 2009 υπό τον τίτλο «Νυχτερινά», κυκλοφορεί ξανά από τις εκδόσεις Ψυχογιός, και οι ιστορίες της μας βυθίζουν μέσα στο παραμύθι τους με τρόπο συναρπαστικό.

Γράφει η Δάφνη Μαρία Γκυ Βουβάλη

Το παραμύθι τους: Ο συγγραφέας, μέσα σ’ ένα πολυεπίπεδο ανάγνωσμα,  βρίσκεται απόλυτα βυθισμένος μέσα στο όνειρο. θα ’λεγε κανείς ότι ακούμε τη φωνή του, ψιθυριστή, να περιπλέκει τούτα τα δύο στοιχεία, τη μουσική και τ’ όνειρο, μέσα σ’ ένα υπέροχο σύνολο, μέσα σε μια υπέροχη νύχτα, καθώς παραμένει πάντα πιστός στο γνωστό συγγραφικό του εύρημα, την πλήρη σύγχυση του χωροχρόνου, με τον οποίο κάθε φορά ασχολείται. Τούτη τη φορά μάλιστα, ούτε ο τίτλος του βιβλίου δεν ξεφεύγει από την αγκαλιά αυτού του ευρήματος, αφού η λέξη «νυχτωδίες» μας παραπέμπει σαφώς στο σκοτάδι.

Διαβάστε επίσης: Καζούο Ισιγκούρο – Οι απαρηγόρητοι

Το βιβλίο συνθέτουν πέντε αριστοτεχνικά γραμμένες ιστορίες, οι οποίες διαβάζονται πραγματικά σαν παραμύθι και απνευστί. Με κεντρικό άξονα της αφήγησης την μουσική, οι ήρωες στροβιλίζονται γύρω της σαν σε γαϊτανάκι, υφαίνοντας αληθοφανέστατα στιγμιότυπα από τη ζωή τους, και διαποτίζοντάς τα όχι μονάχα με ελαφράδα, αλλά και πολύ χιούμορ. Η αίσθηση της μη-λογικής που διέπει τα ενύπνια, η παραδοξότητα στις πράξεις, η υπερβολή, η ασυνέχεια, όλα τα μη γήινα χαρακτηριστικά του ονείρου βρίσκονται εντέλει εδώ. Το βιβλίο σε απορροφά με αυτά, σου προκαλεί κατάπληξη, κι όταν η διήγηση αποκτά γρήγορους, αναπάντεχους ρυθμούς, την κυνηγάς μέσα στην αγωνία της εξέλιξης. Σαν η ζωή να είναι ένα όνειρο.

Και βέβαια, μέσα από όλ’ αυτά προβάλλει το βαθύτερο ηθικό ζήτημα που έχει απασχολήσει και στο παρελθόν τον συγγραφέα, και το οποίο προσφέρει στον αναγνώστη την ευκαιρία να συμμετάσχει στον προβληματισμό του Καζούο Ισιγκούρο  : το αντιθετικό δίπολο που περιγράφεται από τις λέξεις συναίσθημα, αγάπη, ταλέντο, χάρισμα, από τη μια, και δόξα, πλούτος, εικόνα, ζήτηση, προώθηση, τουτέστιν ίματζ, από την άλλη. Πρόκειται ουσιαστικά για το δίπολο ουσία και τύπος, βάθος και επιφάνεια.

Σε όλες σχεδόν τις ιστορίες αφηγητές είναι μουσικοί, που αφηγούνται σε πρώτο ενικό πρόσωπο, και σκιαγραφούν επεισόδια ζωής τα οποία ενίοτε περιλαμβάνουν εξαιρετικά επιτυχημένα ψυχογραφήματα των ηρώων τους. Στην πρώτη ιστορία, ένας κιθαρίστας, ο Γιάνεκ, συναντά στη Βενετία ένα ζευγάρι από τις ΗΠΑ, στη ζωή του οποίου η καριέρα κατέχει πολύ μεγαλύτερη σπουδαιότητα από την αγάπη, και ακολουθεί τον κύκλο της ζωής του με νομοτελειακό τρόπο.

Στη δεύτερη ιστορία, στο Λονδίνο, μέσα από μια γρήγορη, περιπετειώδη αφήγηση γεμάτη ονειρικό παράλογο και χιούμορ, ο αναγνώστης συναντά τον υποβιβασμό της φιλίας και της μουσικής, αλλά τελικά και την δύναμή τους.

Στην τρίτη ιστορία, πάλι στην Αγγλία, η δόξα της ψυχής και ο πλούτος της είναι η ίδια η μουσική.

Η τέταρτη ιστορία, που διαδραματίζεται σ’ ένα νοσοκομείο του Μπέβερλι Χιλς, και η οποία έχει δώσει και τον τίτλο της (στον πληθυντικό) στο βιβλίο, βυθίζεται ακόμη περισσότερο μέσα στο όνειρο, και μετατρέπεται αναπάντεχα σε θρίλερ, κεντρίζοντας όχι μόνο το ενδιαφέρον αλλά και την αγωνία του αναγνώστη για το τέλος της.

Τέλος η πέμπτη ιστορία, στην Ιταλία, είναι μια μικρή ιστορία ζωής, ένα στιγμιότυπο δύο ανθρώπων που διασταυρώνονται μέσα στον χωροχρόνο για να χωρίσουν ξανά, και η οποία εστιάζει στο μοναδικό μουσικό χάρισμα που μπορεί να έχουν και το οποίο τους ενώνει, κάτω από τις γλυκές νότες του τσέλου.

Χαρακτηριστικό μάλιστα προβάλλει το γεγονός, ότι η τέταρτη ιστορία παρουσιάζεται κατά έναν τρόπο να έπεται χρονικά της πρώτης, με την γυναίκα ηρωίδα να είναι και στις δύο η ίδια, ενώ η πέμπτη ιστορία δείχνει να διαδραματίζεται στην πόλη όπου διαδραματίζεται και η πρώτη, πόλη η οποία φωτογραφίζεται χωρίς να κατονομάζεται.

Όλο το βιβλίο διαποτίζεται από ένα γλυκό φως, το οποίο η περιρρέουσα ατμόσφαιρα της μουσικής, το καθιστά ακόμη γλυκύτερο. Το όνειρο, ο στοχασμός και οι προβληματισμοί του Καζούο Ισιγκούρο  συνδυάζονται ιδανικά, συμπληρώνοντας το ένα το άλλο, με αποτέλεσμα να καθιστούν την ανάγνωση του βιβλίου απολαυστική.

 

ΒΙΟ: Καζούο Ισιγκούρο – ΝΟΜΠΕΛ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ 2017

Ο Καζούο Ισιγκούρο γεννήθηκε στο Ναγκασάκι της Ιαπωνίας το 1954, αλλά σε ηλικία πέντε ετών πήγε με την οικογένειά του στη Βρετανία. Με το πρώτο του μυθιστόρημα “A Pale View of Hills” (1982, ελλ. έκδ. “Χλομή θέα των λόφων”, Λιβάνης 1984), κέρδισε το βραβείο Winifred Holtby. Το δεύτερο μυθιστόρημά του “An Artist of the Floating World” (1986, ελλ. έκδ. “Ένας καλλιτέχνης του ρευστού κόσμου”, Εστία 1990), βραβεύτηκε με τα βραβεία Whitbread και Scanno, στην Ιταλία, ενώ ήταν επίσης υποψήφιο για το βραβείο Booker. Το 1989, με το επόμενο μυθιστόρημά του “The Remains of the Day” (ελλ. έκδ. “Τ’ απομεινάρια μιας μέρας”, μτφρ. Γ. Κοβαλένκο, Καστανιώτης 1993/2005, μτφρ. Α. Μαντόγλου, Ψυχογιός 2017), κέρδισε το Βραβείο Booker και έγινε διάσημος σ’ όλο τον κόσμο: το βιβλίο του μεταφράστηκε σε 24 γλώσσες και θεωρείται σήμερα ένα από τα σημαντικότερα μεταπολεμικά μυθιστορήματα στην αγγλική γλώσσα, ενώ η ομότιτλη ταινία του Τζέιμς Άιβορι, που ήταν υποψήφια για οκτώ βραβεία Όσκαρ, έγινε επίσης παγκόσμια επιτυχία. Το επόμενο μυθιστόρημά του “The Unconsoled”, 1995 (ελλ. έκδ. “Ο απαρηγόρητος”, Καστανιώτης, 1997), τιμήθηκε με το βραβείο Cheltenham. Το 1995 του απονεμήθηκε ο τίτλος Officer of the Order of the British Empire/OBE, και το 1998 χρίστηκε από το Γαλλικό κράτος Ιππότης των Τεχνών και των Γραμμάτων. Το μυθιστόρημά του “When we Were Orphans”, 2000 (ελλ. έκδ. “Τότε που ήμασταν ορφανοί”, Καστανιώτης, 2001) ήταν κι αυτό υποψήφιο για το βραβείο Booker. Ακολούθησαν το μυθιστόρημα “Never Let me Go”, 2005 (ελλ. έκδ. “Μη μ’ αφήσεις ποτέ”, Καστανιώτης 2005), που συμπεριλήφθηκε από το “Time” στον κατάλογο με τα 100 σημαντικότερα μυθιστορήματα στην αγγλική γλώσσα από το 1923, η συλλογή διηγημάτων “Nocturnes: Five Stories of Music and Nightfall”, 2009 (ελλ. έκδ. “Νυχτερινά”, Καστανιώτης 2009), και το μυθιστόρημα “The Buried Giant”, 2015 (ελλ. έκδ. “Ο θαμμένος γίγαντας”, Ψυχογιός 2015). Το 2017 τιμήθηκε με το βραβείο Νόμπελ Λογοτεχνίας επειδή, σύμφωνα με την ανακοίνωση της Σουηδικής Ακαδημίας «αποκάλυψε στα μεγάλης λογοτεχνικής δύναμης μυθιστορήματά του την άβυσσο κάτω από την ψευδαίσθησή μας ότι είμαστε συνδεδεμένοι με τον κόσμο».

Βραβεία: Νόμπελ Λογοτεχνίας 2017

ΠΗΓΗ: ΒΙΒΛΙΟΝΕΤ , biblionet.gr

 

 

INFO

 

Νυχτωδίες

Καζούο Ισιγκούρο

Μετάφραση: Αργυρώ Μαντόγλου

Εκδόσεις Ψυχογιός

Σελ. 256. Τιμή € 15,50

 

 

 

 

 

 

 

ΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΚΛΗΡΩΣΗΣ

Το Όνομα του Τυχερού 

Γιάννης Γονατίδης, Αττική

 

 

ΠΩΣ ΘΑ ΚΕΡΔΙΣΕΤΕ ΔΩΡΕΑΝ ΕΝΑ ΑΝΤΙΤΥΠΟ ΤΟΥ ΒΙΒΛΙΟΥ

 Νυχτωδίες, Καζούο Ισιγκούρο, Εκδόσεις Ψυχογιός

 

ΕΔΩ Συμπληρώστε τη Φόρμα Συμμετοχής

 

Διαβάστε τους όρους συμμετοχής

  • Συμπληρώστε τη Φόρμα Συμμετοχής
  • Γράψτε το Ονοματεπώνυμο, την Ταχυδρομική σας διεύθυνση και ένα Κινητό τηλέφωνο επικοινωνίας.
  • Αν μένετε στην Αθήνα θα παραλάβετε το αντίτυπό σας από το βιβλιοπωλείο των Εκδόσεων Ψυχογιός, Εμμανουήλ Μπενάκη 13-15, Αθήνα – Εξάρχεια. Τηλ. 2103640683
  • Αν είστε κάτοικος εκτός Αθηνών θα παραλάβετε το αντίτυπο Ταχυδρομικά.
  • ΕΝΑΣ ΤΥΧΕΡΟΣ θα πάρει ένα αντίτυπο του βιβλίου.
  • Δεν μπορεί να γίνει αποστολή στο εξωτερικό.
  • Παρακαλούμε να συμπληρώνετε τα στοιχεία σας (όνομα –διεύθυνση) με ελληνικούς χαρακτήρες για να αποφεύγονται τα λάθη.
  • Μετά τη λήξη του διαγωνισμού τα ονόματα των νικητών αναρτώνται στο Book Bar.

Καλή Τύχη!!!!